Вернуться   Форумы Якутск Онлайн > Hi-Tech > Сисадмины и программисты
Сисадмины и программисты Форум посвящён системным администраторам и программистам

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра

Проблема с переводом сайта плагином xili-language & xili-dictionary на WordPress-е
Старый 18.07.2010, 15:15   #1
3JIO
Участник
 
Аватар для 3JIO
 
3JIO вне форума
Регистрация: 01.11.2009
Адрес: Республика Саха (Якутия), Чурапчинский улус, с.Чурапча
Сообщений: 246
3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию
Отправить сообщение для 3JIO с помощью ICQ Отправить сообщение для 3JIO с помощью Skype™
По умолчанию Проблема с переводом сайта плагином xili-language & xili-dictionary на WordPress-е

Здарова! В поисковиках и форумах искал, ничего нету, по англйски не очень пониммаю. Плагин xili-language установил на WP 2.9 вместе с плагином xili-dictionary. Хочу свой сайт переводить с русского на английский, когда нажимаю на ccылку в виджете "in english" сайт не переводится. en_US.po и en_US.mo лежат в директории: ...\themes\mytheme\lang\...

В файле wp-config.php добавил следующую вторую строку:
define ('WPLANG', 'ru_RU') \\ Собственный;
define('THEME_TEXTDOMAIN','en_US');

Содержимое en_US.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: theme: orangeart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: contact@xiligroup.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-16T06:13:57+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-16T06:13:57+00:00\n"
"Last-Translator: admin <cantsave@mail.ru>\n"
"Language-Team: xili-dictionary WP plugin and http:// <cantsave@mail.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"X-Poedit-Language: en_US\n"
"X-Poedit-Country: en_US\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

msgid "Новости"
msgstr "Novosti"

Этот файл + en_US.mo сделал плагином xili-dictionary.

Что тут не правильно? Или еще чего то пропустил. Еще вроде надо в файле function.php че то добавить или как? Или в теме нету каких то функций? Помогите пожалуйста
__________________
Рисkуйте! Если вы победите — будете счастливы, а если проиграете — мудры.
  Ответить с цитированием

Старый 18.07.2010, 21:20   #2
anatoliy
Участник
 
anatoliy вне форума
Регистрация: 12.06.2007
Адрес: Yakutsk
Сообщений: 236
anatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутацию
По умолчанию

ты хочешь чтобы текст переводился автоматом? тогда юзай Google Translate

сам на практике для двуязычного сайта использовал только qTranslate, довольно простой плагин, там при создании записи, необходимо ввести рус и англ версию текста. + над выводом виджетов пришлось поработать в самом cms
  Ответить с цитированием

Старый 20.07.2010, 00:46   #3
3JIO
Участник
 
Аватар для 3JIO
 
3JIO вне форума
Регистрация: 01.11.2009
Адрес: Республика Саха (Якутия), Чурапчинский улус, с.Чурапча
Сообщений: 246
3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию3JIO имеет наиславнейшую репутацию
Отправить сообщение для 3JIO с помощью ICQ Отправить сообщение для 3JIO с помощью Skype™
По умолчанию

А там на qTranslate и Google translate можно самому создать .po .mo файлы с собственным переводом? Я хочу сделать сайт с переводм на якутский язык
__________________
Рисkуйте! Если вы победите — будете счастливы, а если проиграете — мудры.
  Ответить с цитированием

Старый 20.07.2010, 17:41   #4
anatoliy
Участник
 
anatoliy вне форума
Регистрация: 12.06.2007
Адрес: Yakutsk
Сообщений: 236
anatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутациюanatoliy имеет наиславнейшую репутацию
По умолчанию

аааа с якутский диээ..

qTranslate сам переводить не будет, там надо почти два поста писать, 1 рус и 2 якт, т.к. поле для текста разделяется на 2.

Google якт не поддерживает
  Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



Часовой пояс GMT +9, время: 11:15.


vBulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.3
Copyright ©2000 - 2024, Якутск-Online. Перевод: zCarot