Основные факты из свежего номера Official Playstation Magazine, содержащего 12-ти страничное превью игры и интервью с Тоддом Говардом и ведущим дизайнером Брюсом Несвитом (Bruce Neswith).
- "Магнетизм" атак больше воздействует на врагов, чем на союзников. Чтобы не было "дружественного огня" в больших сражениях.
- Таверны будут играть большую роль в получении информации. Сплетни и слухи в городе будут там, куда идёт большинство людей после работы. Вы можете услышать разговоры и больше узнать о городе и/или о самом Скайриме. Это стало более естественным.
- Будет зачарованное оружие, но без описания. Вы будете знать, что это в какой-то степени магическая вещь, но не будете знать, с каким эффектом. Вы должны узнать это сами. (это, скорее всего, распространяется на вещи, которые вы найдете в подземельях, то есть игроки не будут знать о ценности вещи, пока не используют её)
- Люди будут более неопределённые или конкретные, говоря с вами или давая задание, в зависимости от своего отношения к вам.
- Если вы используете двуручное оружие, то вы используете левый триггер, чтобы заблокировать и правый триггер для атаки, однако, если у вас в одной руке одноручное оружие и заклинание в другой, вы не сможете ставить блок - левый триггер будет отвечать за заклинания, а правый за атаку - это делается, чтобы вы играть более стратегично: более активно используя наступление, оборону, магическую силу и т.д.
- Авторы (статьи в журнале) упоминают некоторые новые заклинания, такие как "щит против магии".
- Авторы говорят о подземельях, конкретно об одном из них. Оно называется "Bleak Falls Barrow" - населённое в основном драуграми (та нежить, что мы видели на скриншоте) и призрачными драконьими жрецами, которые вырываются из саркофага, чтобы напасть на игрока, а также босс - гигантский паук. Они (журналисты) рассказали, что при прохождении подземелья паук упал на них с потолка, где скрывался. Было страшно.
- Руны, которые можно бросить, разлетались осколками льда. Это было похоже на огнемёт. (огнемёт, поражающий льдом)
- Авторы описывают добивающее движение, выполненное на бандите - "меч вонзается в грудь" и бандит, журча кровью, умирает.
- Кроме квестов можно занятся деревообработкой, кулинарией, горным и кузнечным делом.
- Авторы упомянули некоторые из 18 навыков, хотя я не знаю, будут ли они конкретными или общими (т.е. это могут быть несколько навыков, объединенных в один, но это, вероятно, не они): Бой, Магия, Скрытность, Красноречие.
- Авторы упоминают драконий крик, действие которого подобно "Bullet Time".
- Ривервуд (Riverwood) описывается как "несколько деревянных домов, в том числе лесопилка".
- Авторам статьи достался квест на посещение "Bleak Falls Barrow" от лавочника по имени Лукан, у которого украли древний золотой драконий коготь и он желает вернуть его.
- При создании "Radiant Story" разработчики частично вдохновлялись случайными встречами из Fallout 3.
- Игра выглядит потрясающе в движении, с великолепными эффектами окружающей среды, такими как ветер, поднимающий на воде вихри и создающий волны.
- Некоторые драконьи крики можно найти в подземельях.
- Можно поднять все навыки до 100, но это не позволит получить все перки.
- Король Скайрима мёртв, из-за этого вспыхнула Гражданская Война.
- Встречи с драконами не по скриптам, драконы будут "Весело опустошать города без предупреждения".
- NPC были улучшены, они нормально работают и занимаются повседневными делами. Некоторые NPC могут начать "вендетту" и пойти на поиски игрока, если он убил его любимого человека.
- Регионы будут совершенно разными. Город Markarth Side, например, построен прямо в скалах, без зданий на поверхности.
- Хаарфингар (Haarfingar) называют домом для крупнейших торговых портов в Скайриме. (речь, видимо, о регионе)
- Авторы упоминают взлом и проникновение как способ узнать больше о людях, но я не уверен, в какой степени - "Из-за открытого мира вы можете делать успехи, просто шныряя по округе - встречая людей, глядя на их странное поведение, устраивая взлом и проникновение."
Первосточник: официальный форум игры
Источник:
http://tes-skyrim.ru/official-playst...gazine-preview
Перевод: команда TES-Skyrim.ru