Просмотр полной версии : Пипец!
KR_AndR01d
16.04.2010, 23:24
Мне понравилось, а вам?
на подобные фильмы даже денег жалко тратить!!
на подобные фильмы даже денег жалко тратить!!
наивный, с чего ты так решил? :) ладно лучше не объясняй даже...
KR_AndR01d
17.04.2010, 01:08
на подобные фильмы даже денег жалко тратить!!
Ну и чему же он подобен?
little-man
17.04.2010, 01:08
слышал хорошие отзывы,схожу в понедельник :) каждому стоит сходить на этот фильм,эдакая пародия на комиксы марвел :)
Ну и чему же он подобен?
очень страшное кино 1 2.... - для дитей школьного возраста!
наивный, с чего ты так решил? :) ладно лучше не объясняй даже...
конечно лучше самому убидиться в убогости этого фильма:assassin:
KR_AndR01d
17.04.2010, 16:59
Кто-нибудь знает что за песня играет в конечных титрах!
очень страшное кино 1 2.... - для дитей школьного возраста!
Ну и причём тут очень страшное кино, не смотрел так не сравнивай, фильм абсолютно разного жанра!
Тень отца Гамлета
17.04.2010, 19:33
неплохой фильмец)) не пожалел что сходил
Сходила дважды, не пожалела :)
ArypeLj, это не тупая пародия в стиле очень страшного кино, это черный юмор, драма и экшен + отличные саундтреки %)
интересно почему это УФАС допустил фильм с таким названием о_О
Чем слабее кино, тем кричащей название
Говорят фильм, несмотря на своё название очень даже хороший. Схожу на следующей неделе.
KR_AndR01d
18.04.2010, 12:34
интересно почему это УФАС допустил фильм с таким названием о_О
Гоблин вообще предлагал назвать Поджопник! =)
Говорят фильм, несмотря на своё название очень даже хороший. Схожу на следующей неделе.
аха, отзывы хорошие
надо сходить
Фильм понравился.Перевод приколол, ну и конечно сам фильм тоже не подкачал.
Xitropop
18.04.2010, 18:59
Фильм охрененный одним словом, всем смотреть обязательно.
кто на какой перевод ходил? гоблиновский аль обычный? какой лучше?
На синема перевод дубляж (не гоблиновский).
спасибо кэп
На синема перевод дубляж (не гоблиновский).
KR_AndR01d
18.04.2010, 20:43
А где-то у нас есть гоблиновский?
эс гоблиновского вообще нету перевода. Есть только трейлер с его переводом.
интересно почему это УФАС допустил фильм с таким названием о_О
Интересное дело, рекламу со словом "писец" одно время запрещали, в то же время по телевизору на всю страну транслировался телесериал "Универ", где одна из героинь по 20 раз говорила слово "пипец".
Само слово говорит о фильме, не буду даже смотреть.
Ну так первоисточник был лучше. Голливуд как всегда опопсил. >_<
[ 4815162342 ]
18.04.2010, 22:41
Фильм отличный! Таких супергероев вы еще не видели. Чего только Убивашка стоит...
А перевод во всех кинотеатрах Гоблиновский.
скажите, что за песня звучала, когда он в машине с Угаром ехал ?
А фильм класс )
Оппа, беру свои слова обратно =) Совершенно спонтанно попала на фильм, понравилось очень. Убойный треш (в хорошем смысле этого слова!), саундтреки мощные, драйв такой эххх )
KR_AndR01d
19.04.2010, 13:16
Интересное дело, рекламу со словом "писец" одно время запрещали, в то же время по телевизору на всю страну транслировался телесериал "Универ", где одна из героинь по 20 раз говорила слово "пипец".
Само слово говорит о фильме, не буду даже смотреть.
А что плохого в слове Пипец, это же не мат в конце то концов... а вообще в оригинале название звучит, как Kick Ass, совершенно разные по смыслу слова/словосочетания!
скажите, что за песня звучала, когда он в машине с Угаром ехал ?
А фильм класс )
Gnarls Barkley - Crazy
скажите, что за песня звучала, когда он в машине с Угаром ехал ?
А фильм класс )
Gnarls Barkley - Crazy (http://file.ya1.ru/d539e585e763a1167f0bb6e8ebe7729d)
Идея очень даже неплоха, исполнение похуже, да и обилие матов не очень радует ухо. Все таки кинотеатр это своеобразный "храм культуры". Сцены экшна сняты отлично, после дума не видел фильмов со сценами от первого лица:)
TS Rip. (http://www.smilex.su/index.php?page=torrent-details&id=5fc3da5d9e2ff44740b50ec73d2bb3ae3a86a14d)
офигенский фильм )))
а то уже приелись эти "правильные" фильмы
я так понял
вторая часть не за горами ?
little-man
20.04.2010, 23:10
незнаю,чет я в центральный сходил,там единственный мат это "****",и все :)
http://flash.sakha.net/main/cinema/22504-pi-pec.html здесь трейлер без цензуры,ждемс такой озвучки на DVD.
ща сяду читать комикс,грят он не комедия а драма и тд :)
ост клевый,там еще када папаня всех режет и через мишку смотрят - музыка из фильма "28 дней спустя" :)
концовка говорит о продолжении :)
вывод: фильм апупенный,непожалел своих кровных :)
З.Ы. только не надо перевод от Гоблина >_< я уважаю его предыдущие переводы,но как он перевел этот трейлер...одним словом: ужасно тупо ;(
кстате,насчет названия,фильм называется "пи-пец",что считается не бранью :)
Хотя по идее фильм должен называться "надрать задницу",а героя уже зовут пи-пец,а то получается что гл герой в фильме пи-пец...
чоткий фильм ага :)
саундтреки бы все от фильма кроме Crazy когда в машине едут
чоткий фильм ага :)
саундтреки бы все от фильма кроме Crazy когда в машине едут
лови :)
http://www.smilex.su/index.php?page=torrent-details&id=d0218d11da8821b7bf3278c2531e634561617438
если честно, судя по коментам я ожидал большего=) Ну фильм в целом понравился, веселый такой
из john murphy кроме in The House-In A Heartbeat звучит еще 1 трек, который был в фильме "Последний дом слева" неподскажите? В офф. осте нету ее
фильм понравился, седня на "Лене (жаль что не перевод гоблина)" ходил на полупустой зал, думаю я один так жоска ржал, пока лучший фильм в 2010
[ 4815162342 ]
21.04.2010, 14:47
Во всех кинотеатрах - перевод Гоблина
Во всех кинотеатрах - перевод Гоблина
сорри не перевод, а озвучка Гоблина было бы круто, как в трейлере
Fuckoffsky
21.04.2010, 17:06
не жалко потраченных денег и времени) более того, даже есть огромное желание посмотреть повторно!
Xitropop
21.04.2010, 17:31
+1 Хочется еще раз посмотреть. Как только из кино вышел, сразу так подумал ))
little-man
21.04.2010, 18:53
да озвучка гоблина настолько позорная и несмешная ;(((( не надо нам такой озвучки :)
Wolfdale
21.04.2010, 19:27
залейте с переводом без цензуры :0117:
KR_AndR01d
21.04.2010, 21:33
незнаю,чет я в центральный сходил,там единственный мат это "****",и все :)
Ну не знаю что там за озвучка, но в Синема Центре полно матов было!
в центральном цензурный перевод )
***дь внатуре п*здец=)
хыхы
зы: хороший экшн
KR_AndR01d
22.04.2010, 15:57
в лене тоже )))
Что тоже?
Что тоже?
читай по контексту:
Ну не знаю что там за озвучка, но в Синема Центре полно матов было!
в лене тоже )))
думаю поймешь ;)
с чего вы вообще взяли, что это перевод Пучкова? Он озвучивал один из премьерных показов, а то что показывают в наших залах без цензурном виде просто напросто обычный перевод приближенный к реальному. Возможно Дмитрий и приложил свои усилия в помощи перевода для прокатчиков, однако как было написано выше, фильм обозвали б "Поджопник". В сравнении с "Бруно" в переводе которого Пучков принял непосредственное участие, голос его звучал, даже на экранах к/т.
Wolfdale
26.04.2010, 21:25
dvdrip kogda?
На сайте кинотеатрв города да и не только есть предупреждение о ненормативной лексике и сноска на перевод Гоблина. Насколько мне известно фильм был озвучен по тексту Гоблина.
И вроде он не озвучивал премьерные показы, а просто устроил пару сеансов с синхронным живым переводом
мне лично понравился фильм и плевать на перевод :)
в последнее время не очень нравятся живые переводы гоблина. а если другие люди озвучивают по тексту гоблина то норм наверно. я так и не посмотрел "Пипеца" без цензуры :)
надо 2ой раз сходить...
специфичный такой фильм, с красивыми сценами и классными саундтреками... саунды из пекло в тему...
Valerius
29.04.2010, 00:19
Отличный фильм! Мне очень понравился. Давно ничего подобного не смотрел. Все же я был за Угара и его отца. Четкий пацаны. И все же я ждал, что главного героя похоронят. :004:
DVDRip залили http://www.smilex.su/index.php?page=torrent-details&id=533ecf59507d96af618cde49edb49ed57352edb6
Без матов, я лучше с матами подожду. Не буду портить впечт-ие)
Fanat_Azgara
08.05.2010, 17:01
И нифига не двдрип это.
Звук хреновый.
убивашка - няшка, я влюбился :103:
KR_AndR01d
10.05.2010, 11:03
убивашка - няшка, я влюбился :103:
Статья! :)
KR_AndR01d
10.05.2010, 11:40
он ее ровестник почти )
А я всё равно сдам этого педофила! :)
Trendcatcher
11.05.2010, 12:30
И нифига не двдрип это.
Звук хреновый.
видео двдрип, звук сриповали неправильно.
Fanat_Azgara
11.05.2010, 15:14
видео двдрип, звук сриповали неправильно.
Как это "сриповали неправильно" ???
Легко можно заметить, что на шестиканальную дорожку посредственного качества наложен русский дубляж и все голоса идут с центрального канала.
Archilich
11.05.2010, 15:26
Уже третья экранизация комиксов от Марка Миллара, все фильмы по его комиксам получились просто охеренными (Хранители, Особо опасен, Пипец).
ну особо апасен не так уж сняли помоему
хранители немного скучен
пипец тока получился :)
от режиссера зависит
Хранители - вообще-то от Алана Мура. Ему же принадлежит комикс V for Vendetta (В значит Вендетта).
Если я не ошибаюсь, Марк Миллар являлся одним из создателей комикс-вселенной Ultimate Marvel:
В 2001 году Миллар начал работать вместе с Брайаном Майклом Бендисом над новой альтернативной вселенной Marvel Comics, названной Ultimate.Во вселенной Ultimate истории Человека-Паука, Людей Икс, Фантастической Четвёрки и Мстителей заново начинались в реалиях XXI века и стали более серьёзными и зрелыми по сравнению с оригиналами. Работу начал Бендис с комикса о Человеке-пауке в 2000 году, Миллар взял на себя комикс о Людях Икс в 2001 году, затем о Безупречных (англ. Ultimates) в 2002 году(альтернативные "Мстители") и совместно с Бендисом создал первые 6 выпусков комикса о Фантастической Четвёрке. Новая инкарнация классических комиксов стала очень популярной у читателей и имела огромный финансовый успех. В 2006 году вышел кроссовер Миллара под названием «Гражданская война», коснувшийся всех основных серий и значительно изменивший вымышленную вселенную Marvel. В настоящее время Миллар работает над основными сериями комиксов о Фантастической Четвёрке и Росомахе.
В 2004 году Миллар создал компанию MillarWorld, которая владеет правами на его авторские комиксы, такие как «Особо опасен», «Избранный», «Пипец», «Герои войны» и «The Unfunnies». Публикацию своих работ Миллар предоставлял различным, не очень большим издательствам. В 2008 году был экранизирован «Особо опасен», в 2010 вышел «Пипец», права на экранизацию «Избранного» и «Героев войны» в 2008 приобрела компания Sony, ведутся предварительные работы над сценарием "Героев войны".
P.S. Long live the Wikipedia =)
ну особо апасен не так уж сняли помоему
хранители немного скучен
пипец тока получился :)
от режиссера зависит
Хранители мне тоже очень понравился, но все-таки черный юмор я люблю больше :D: вот с вантедом согласен - не очень.
Archilich
11.05.2010, 20:16
Ошибочка, Хранители - Произведение Алана Мура :(
Trendcatcher
12.05.2010, 00:51
Легко можно заметить, что на шестиканальную дорожку посредственного качества наложен русский дубляж и все голоса идут с центрального канала.
голос всегда идет с центрального канала.
вот посмотрел недавно фильм, очень понравился и осты подобрали очень даже не плохие, теперь бы full HD без цензуры.
PS:Имя девочки как-то хреново перевели в комиксе же было Хит-герл, и Пипец тоже стремно звучит, лучше бы оставили Мордобоем.
чиста литературно
hitgirl так и переводится ==>> убивашка
пример hitman
а на счот kick-ass наиболее подходит литературный перевод гоблина Жопошник
Archilich
12.05.2010, 10:14
"жопоеб" будет дословно :)
KR_AndR01d
12.05.2010, 11:09
а на счот kick-ass наиболее подходит литературный перевод гоблина Жопошник
Поджопник был вариант гоблина, а не Жопошник! :005:
колинз говорит, что это слэнговое слово
kick ass - to be impressive, esp in a forceful way
Fanat_Azgara
12.05.2010, 17:44
голос всегда идет с центрального канала.
Спасибо, кэп.
Но помимо голоса с центрального канала идут и звуки.
Ну и голоса зачастую идут с фланговых фронтальных каналов.
В любом случае, там звук хреновый.
ну если уж совсем дословно будет жопа удара D:
Trendcatcher
12.05.2010, 19:50
Спасибо, кэп.
голос идет с центрального канала и для тебя это открытие судя по реакции.
Но помимо голоса с центрального канала идут и звуки.
Ну и голоса зачастую идут с фланговых фронтальных каналов.
тебя хрен поймешь, до этого одно говорил, сейчас другое
все голоса идут с центрального канала
Ути-пути girl
16.05.2010, 00:56
А мне понравилось, Убивашка красотка :)
фильм дерьмо, ожидал большего
little-man
17.05.2010, 00:59
;1058740245']А перевод во всех кинотеатрах Гоблиновский.
мухахаха,гонишь чтоле :DDD LOL
little-man
17.05.2010, 01:07
гоблин пусть идет дрочит на властелин колец,
пусть не трогает пи-пец,ибо трейлер я глянул,такое гафнецо
а по мне так это качественный фильм, которую специально преподали как туалетную комедию. Однако некоторые сцены сделаны очень хорошо, не в пример некоторым боевикам.
Только что посмотрел в DVDRip-e не имея возможности сходить в кинотеатр. Фильм классный, особенно понравиться любителям комиксов от марвел, и тем, кто фанатеет от супергероев в целом:) Наверно каждый из нас в какой то мере хочеть стать супергероем=)
п.с. Никого не затронула сцена когда Пипец защищая одного чувака дрался с тремя и в конце с таким выражением произнес фразу: "Три ****а бьют одного парня, а все воркуг смотрят! Хочешь знать что со мной?! Да, я лучше сдохну, ну давай!" - :0117: .
воробейчик
30.05.2010, 21:23
один раз можно посмотреть)
vBulletin® v3.6.3, Copyright ©2000-2024, Якутск-Online. Перевод: zCarot